Plana Docente 2023-II

LOZANO ESPINOZA, FLOR CECILIA

cecilia.lozano@urp.edu.pe

Licenciada en Traducción por la Universidad Ricardo Palma. Actualmente, se desempeña como traductora e intérprete independiente (francés) y docente del Área de Chino y del Programa de Español de la Facultad de Humanidades y Lenguas Modernas de la Universidad Ricardo Palma. Se desempeñó como docente de Español Lengua Extranjera en la Facultad de Lenguas Extranjeras de la Universidad Normal de Hebei (China) del 2008 al 2018 en el marco del Programa de Intercambio de Profesores y Estudiantes de la Universidad Ricardo Palma y la Universidad Normal de Hebei. Ha participado como expositora en congresos internacionales y nacionales. Cuenta con diversas publicaciones entre ponencias presentadas en congresos y traducciones. Sus principales intereses y líneas de investigación son la historiografía de la traducción, la terminología, los estudios interculturales y la enseñanza de español como lengua extranjera. CARGOS OCUPADOS EN ORGANIZACIONES: Decana del Colegio de Traductores del Perú, periodo 2003-2005. Decana Tesorera de la Junta Directiva del Consejo de Decanos de los Colegios Profesionales del Perú, 2004. Miembro de la Junta de Vigilancia de los Traductores Públicos Juramentados del Ministerio de Relaciones Exteriores, periodo 2004-2005. Miembro fundador de la Asociación Peruana de Terminología PERÚterm, 2005. DISTINCIONES: “Special Contributor to Sino-Peru Friendship”(2011). Diploma otorgado por la Embajada del Perú en la R.P. China y la Asociación china para la amistad con los países extranjeros en el marco del 40 aniversario del establecimiento de las relaciones entre el Perú y China. "Yanzhao Friendship Award" (2010). Premio de la amistad Yanzhao otorgado por el Gobierno de la Provincia de Hebei, R. P. China PARTICIPACIÓN EN PROYECTOS DE INVESTIGACIÓN: Proyecto Antenas Neológicas dirigido por el Instituto de Lingüística Aplicada (IULA) de la Universidad Pompeu Fabra(España),2006-2008. (www.iula.upf.edu/obneo/obprojes.htm)

Ultima actualización: 06-07-2022
DOCENTE CONTRATADO ANUAL
FACULTAD DE HUMANIDADES Y LENGUAS MODERNAS
ESCALA: C:
TIEMPO PARCIAL

Estudios Realizados (Preparación acedémica y profesional)

Tipo Universidad / Institución Año de graduación Área de estudios País
Bachiller Universitario Universidad Ricardo Palma 1988 Traducción PERU
Licenciatura Universidad Ricardo Palma 1996 Traducción PERU
Enseñanza de Español Lengua Extranjera Universidad Ricardo Palma 2007 Enseñanza de Español Lengua Extranjera PERU

Facultades y escuelas de la URP donde enseña:

Facultad Escuela Desde Hasta
Humanidades y Lenguas Modernas Traducción e Interpretación 2003-2 Actualmente

Principales asignaturas a su cargo:

Cursos Escuela
Convenio Traducción e Interpretación
Expresión Oral Traducción e Interpretación
Interpretación Francés I Traducción e Interpretación
Interpretación Francés II Traducción e Interpretación
Interpretación francés III Traducción e Interpretación
Morfología del Castellano Traducción e Interpretación
Taller de Traducción Directa e Inversa Chino-Español Traducción e Interpretación
Taller de Traducción Económico - Financiera Francesa Traducción e Interpretación
Taller Traducción General Francesa I Traducción e Interpretación
Traducción Inversa Francés II Traducción e Interpretación
Traducción Inversa Francés III Traducción e Interpretación
Traducción Inversa Francesa I Traducción e Interpretación
Vida y cultura china Traducción e Interpretación

Publicaciones Originales

Título Tipo Año Lugar Editorial Autor / Coautor
Chachapoyas 2004 y Soloco 2005, Expedición espeleológica franco-peruana. (Traducción del francés) Texto 2006 Lima, Perú Imprenta Cano, s.r.l. Traductora
1492: la invención de una cultura. (Traducción del francés) Texto 1992 Lima, Perú. INDUSTRIALgráfica S.A. Lima Traductora

Artículos de investigación o ensayos en revistas especializadas

Título del artículo Año de publicación Título de la revista Lugar
La traduction du Mercurio Peruano : à la rencontre de l'Autre et sa recherche d'identité 2003 Estudos de Tradução. Actas de Congresso Internacional. Portugal
La lectura traductora como actividad intersubjetiva 1998 Actas del II Congreso Nacional de Investigaciones Lingüístico-Filológicas, Universidad Ricardo Palma Perú
El saber compartido en la traducción de textos filosóficos 1994 En Actas 1994. Traductores Asociados ed. Perú